إعـــــــلان

تقليص
1 من 3 < >

تحميل التطبيق الرسمي لموسوعة الآجري

2 من 3 < >

الإبلاغ عن مشكلة في المنتدى

تساعدنا البلاغات الواردة من الأعضاء على منتدى الآجري في تحديد المشكلات وإصلاحها في حالة توقف شيء ما عن العمل بشكل صحيح.
ونحن نقدّر الوقت الذي تستغرقه لتزويدنا بالمعلومات عبر مراسلتنا على بريد الموقع ajurryadmin@gmail.com
3 من 3 < >

فهرسة جميع الشروح المتوفرة على شبكة الإمام الآجري [مبوبة على حسب الفنون] أدخل يا طالب العلم وانهل من مكتبتك العلمية

بسم الله والصلاة والسلام على رسول الله -صلى الله عليه - وعلى آله ومن ولاه وبعد :

فرغبة منا في تيسير العلم واشاعته بين طلابه سعينا لتوفير جميع المتون وشروحها المهمة لتكوين طلبة العلم ، وقد قطعنا شوطا لابأس به في ذلك ولله الحمد والمنة وحده ، إلا أنه إلى الآن يعاني بعض الأعضاء والزوار من بعض الصعوبات في الوصول للشروح والمتون المرادة لتداخل الشروح أو لقلة الخبرة التقنية .

من أجل هذا وذاك جاء هذا الموضوع ليكون موضوعا مرجعا جامعا مرتبا بإذن الله لكل المواد العلمية الموضوعة حاليا في شبكتنا ومرتبا على حسب أبواب الفنون العلمية (العقيدة، الفقه، الحديث،...)وسنحاول أيضا ترتيبها على مستويات الطلب (المبتدئ ، المتوسط ، المنتهي) سيتم تحديثه تبعا بعد إضافة أي شرح جديد .

من هـــــــــــنا
شاهد أكثر
شاهد أقل

We're Jameia and proud to be

تقليص
X
 
  • تصفية - فلترة
  • الوقت
  • عرض
إلغاء تحديد الكل
مشاركات جديدة

  • [English] We're Jameia and proud to be

    Al- hamdou lillahi, Rabbei Alalmeen
    Wa al-Slatu ,wa al-Slamu ala nbina Muhammad


    All the praise to almighty Allah, Lord of the Worlds
    Blessings and peace be upon our Prophet Muhammad



    Audio

    Shaykh Abdul Latif aal-Shaykh –May Allah protect him
    :-


    I'm proud to be "Jamei", as long as Mohammed Aman al-Jmei he follows in his belief a doctrine
    People of pure tawheed
    , that we knew' by testimony of our virtuous venerable
    Salafi' scholars
    , on top of them" Imam Abdul Aziz Bin Baz - May Allah have mercy on him –(
    rahimhu Allah) and Virtue Shaykh Saleh Al-Fawzan - may Allah protect him –( hafizahu Allah) and so many other scientists

    Proud to be - if so, that's Mohammed Aman – al-Jamei
    If alJamia who they say of:

    (( أَطِيعُوا اللَّهَ وَأَطِيعُوا الرَّسُولَ وَأُولِي الْأَمْرِ مِنْكُمْ ))


    ((O, ye who believe, obey Allah, and obey the Messenger, and your rulers, who from among you)) -we're Jameia, and proud of that.Bint Omar

  • #2
    رد: We're Jameia and proud to be

    من المرفقات الرابط الصوتي
    الملفات المرفقة

    تعليق


    • #3
      رد: We're Jameia and proud to be

      السلام عليكم
      من الخطأ ترجمة كلمة التوحيد بـ "Monotheism" فمعناها اللغوي هو: الإله الواحد (فيدخل تحت هذا التعريف -عند إطلاقه- اليهود والنصارى) وهي ضد "Polytheism" (تعدد الآلهة).
      والصواب -والله أعلم- أن نبقي لفظ التوحيد كما هو فنكتب "The Tawhid" وإن احتيج إلى شرح معناه نضعه في الحاشية.
      ولي تحفظ من ترجمة كلمة "العلماء" بـ "Scientists" لأن هذا اللفظ عند إطلاقه يقصد به علماء الماديات.
      وهل "محمد" من أسماء العلامة ابن باز حتى يكتب "محمد عبد العزيز بن باز" ؟

      تعليق


      • #4
        رد: We're Jameia and proud to be

        السلام عليكم
        من الخطأ ترجمة كلمة التوحيد بـ "Monotheism" فمعناها اللغوي هو: الإله الواحد (فيدخل تحت هذا التعريف -عند إطلاقه- اليهود والنصارى) وهي ضد "Polytheism" (تعدد الآلهة).
        والصواب -والله أعلم- أن نبقي لفظ التوحيد كما هو فنكتب "The Tawhid" وإن احتيج إلى شرح معناه نضعه في الحاشية.
        ولي تحفظ من ترجمة كلمة "العلماء" بـ "Scientists" لأن هذا اللفظ عند إطلاقه يقصد به علماء الماديات.

        وعليكم السلام
        That's a good point



        So, we can replace it with

        People of pure tawheed

        Our Salafi' scholars

        Maybe I should sleep on it ((words we have to"beware of

        وهل "محمد" من أسماء العلامة ابن باز حتى يكتب "محمد عبد العزيز بن باز" ؟


        I get confused, that's what you get on 'Audio

        May we ask shaykh Abdulatef Aal Shayakh

        تعليق


        • #5
          رد: We're Jameia and proud to be

          Well, about the comment above. ..... I've read the piece again and, found, that
          1-
          When I googled our Shaykh Imam Ben Baz' biography-Rahimahu Allah-, "as mentioned above",so, Shaykh's name, it was Abed al-Aziz Ben Baz. – rahimahu Allah

          2-
          Still, find no clear idea in this part

          من الخطأ ترجمة كلمة التوحيد بـ "Monotheism" فمعناها اللغوي هو: الإله الواحد (فيدخل تحت هذا التعريف -عند إطلاقه- اليهود والنصارى) وهي ضد "Polytheism" (تعدد الآلهة).
          والصواب -والله أعلم- أن نبقي لفظ التوحيد كما هو فنكتب "The Tawhid" وإن احتيج إلى شرح معناه نضعه في الحاشية.


          Somehow, I managed this: we can use this word if we add to it this word "in Islam
          The addition of a word to another that is subject to the change as a compound in (the open form) you can see how a word modified by the addition in compound words
          ?

          That will take the general word out to the specific word there is room in between Specific compound words provide precise details, and General words used to convey inexact, to become a two-word phrase with a specific meaning, such as two Individual words, whose (pure Monotheism in Islam) al-TAWHEED" they are paired to form the separate Compound word, will not give us a truly accurate Understanding of the single word "Monotheism itself" as we Add to it a word of " in Islam
          As we can see, there is so much difference, and a big gap between pure Monotheism in Islam and Monotheism in Judaism and Christianity


          تعليق


          • #6
            رد: We're Jameia and proud to be

            there is so much difference between pure Monotheism in Islam and Monotheism in Judaism and Christianity

            بالنسبة لنا لا يوجد ما يسمى Monotheism عند اليهود ولا عند النصارى بنص آية التوبة وأظن أن الأخ يقصد التباس المسألة بالنسبة للمسلمين الجدد أو من يفكر في الدخول للإسلام والله أعلم.

            تعليق


            • #7
              رد: We're Jameia and proud to be

              Indeed

              there is so much difference,and a big gap between pure Monotheism in Islam and Monotheism in Judaism and Christianity Judaism and Christianity they are Non Monotheists
              ما أردت توضيحه أن هذه الكلمة عامة يستعملها غير الموحدين بزعمهم أنهم كذلك حتى أهل الثالوث , وهي تخرج من العموم إلى التخصيص بالإضافة و كما في اللغة العربية الكلمة تعطي بالإضافة معنًى جديدًا فعند إضافتها لكلمة في الإسلام يزول اللبس

              تعليق

              يعمل...
              X